Svět se připravuje na oslavy čínského Nového roku, známého také jako Jarní festival, kdy miliony lidí očekávají období obnovy, setkání s rodinou a štěstí.
Rok 2026 přináší Rok Koně, symbol rychlých změn, nových příležitostí a osobního růstu. Kůň představuje rychlost, svobodu a ambice a inspiruje k odvážným novým cestám s odvahou a optimismem.
Trend „stávání se Číňanem“ nedávno zaplavil sociální sítě, kdy mnozí označují své životní období jako „velmi čínské“. S tak velkým počtem nových účastníků je vhodné sdílet zásadní tradice a zvyky, které tento svátek činí významným.
Přípravy na oslavy zahrnují vaření tradičních pokrmů, přípravu červených obálek zvaných hongbao, důkladné úklidy a odstraňování nepořádku, aby nový lunární rok začal pozitivně a s jasným záměrem.
Lunární Nový rok letos začíná 17. února a trvá do 3. března, během 15denního Jarního festivalu. Podle ministerstva dopravy Číny bylo k 2. únoru evidováno odhadem 187,91 milionu přeshraničních cest, což představuje meziroční nárůst o 13 %. Cestování zahrnovalo 12 milionů cest vlakem, 173,12 milionu cest po silnici, 600 tisíc cest po vodě a 2,19 milionu cest letecky.
Jarní festival je časem rodiny, jídla, slavností a tradic.
Rodinná večeře
Na Silvestra se rodiny scházejí ke slavnostní večeři, často cestují z velké dálky, aby byly pohromadě. Důležité jsou pokrmy bohaté na symboliku: ryba pro hojnost, knedlíčky pro bohatství a rýžové koláče pro růst majetku.

Ryba je vždy servírována, protože čínské slovo „yu“ znamená „přebytek“ či „hojnost“. Částečně nesnížená ryba symbolizuje přenos přebytku do dalšího roku. Nian gao, sladký lepivý rýžový koláč, zní podobně jako „vyšší rok“ či „roční růst“, což vyjadřuje přání úspěchu a prosperity.

Knedlíčky připravují rodiny společně, symbolizují bohatství a štěstí, a někdy obsahují minci, jejíž nálezci je předpovídáno dodatečné štěstí.
Vše v červené
Červená je hlavní barvou festivalu – v lampionech, dekoracích a oblečení – přináší štěstí, odhání zlo a přitahuje hojnost. Rodiny zdobí domovy červenými pruhy a papírovými výřezy.

Starší rozdávají červené obálky hongbao s penězi, což není jen dárek, ale i přání prosperity a ochrany, upevňuje vztahy a šíří štěstí.
Symbol „Fu“ pro štěstí se lepí na dveře a okna často obráceně, což podle slovní hříčky znamená, že štěstí dorazilo.

Festival lampionů
Patnáctý den festivalu je Festival lampionů, kdy ulice i domovy září různobarevnými lampiony. Probíhají drakové a lvové tance, hádanky na lampionech a další aktivity, které završují oslavy. Tradiční sladké rýžové koule tangyuan symbolizují rodinnou jednotu a pohodu.
Co se má a nesmí dělat
Festival se řídí starými pověrami:
- Vyhýbat se negativním slovům a hádkám, které ovlivňují osud.
- Nepoškodit nádobí nebo sklo, což by znamenalo ztrátu štěstí.
- Nezapůjčovat a nepůjčovat peníze.
- Nekrátit ani nemýt vlasy v den Nového roku, aby se neztratilo štěstí.
- Vyhýbat se ostrým předmětům, černé a bílé barvě, či úklidu během Nového roku.
- Nekupovat knihy, protože slovo „shu“ zní jako „ztráta“.
Každý pokrm a dekorace má své šťastné významy, odrážející víru v prosperitu a rodinnou jednotu. Tradice nejsou jen rituály, ale vyjadřují naději a vděčnost za lepší rok.
