В одной из перуанских газет Эль Перуано статья под названием "Пусть корабль дружбы между Китаем и Перу отправится в долгое плавание", - сказал председатель КНР Си Цзиньпин, который находится в Лиме с государственным визитом, чтобы принять участие в 31-й неофициальной встрече лидеров АТЭС.
Ниже приводится полный текст статьи:
Начало лета в Южном полушарии - это время, наполненное жизненной силой и надеждами. По приглашению президента Дины Болуарте я вскоре посещу Республику Перу и приму участие в 31-й встрече лидеров экономик АТЭС.
Это мой второй визит в Перу, "соседа" Китая по Тихому океану, с тех пор как я занял пост президента Китайской Народной Республики. Перу - родина древних цивилизаций, таких как караль, чавин, чиму и инки. Перуанцы с любовью называют китайцев paisano. Перуанский конгресс недавно объявил каждое 1 февраля Днем перуанско-китайского братства. Китайские рестораны в Перу называются чифачто похоже на китайское слово шифаньчто означает "столовая". Каждый раз, когда я приезжал сюда, меня поражало дружелюбное отношение перуанцев к китайцам.
Эти узы дружбы и привязанности уходят корнями в мудрость наших древних цивилизаций. Китайская цивилизация - единственная в мире, которая непрерывно существует более 5 000 лет. Морская цивилизация, представленная Каралем, и континентальная цивилизация, представленная Инками, являются доказательством многовековой истории, глубокого богатства и огромного разнообразия перуанской цивилизации. В археологических сообществах Китая и других стран широко распространено мнение, что китайская цивилизация и цивилизация Северной и Южной Америки на самом деле были созданы потомками одних и тех же предков в разное время и в разных местах. Благодаря мудрости наших цивилизаций наши умы находят общий язык, а наши сердца находят отклик. Китайцы всегда считали "искренность основополагающим принципом", а "доброту - основной добродетелью". Инки верят в правила "не кради, не лги и не ленись". Перуанский мыслитель Хосе Карлос Мариатеги сказал он однажды: "В духовном и материальном плане Китай ближе к нам, чем Европа. Психология наших людей скорее азиатская, чем западная". Именно этот "цивилизационный код" объясняет неразрывную связь между иммигрантами китайского происхождения и местным населением, которая сформировалась благодаря беспрепятственной интеграции и родственным связям за последние 175 лет. Недавно был снят документальный фильм под названием От Великой стены до Мачу-Пикчу. В Перу также будет показан ряд популярных китайских кино- и телефильмов, в том числе 3 Проблема с телом. Надеюсь, они помогут нашим перуанским друзьям узнать больше о Китае.
Эти узы дружбы и привязанности - наследие, которое ярко сияет в нашей истории на протяжении веков. Многие рассказывали мне, что китайцы и перуанцы сразу же чувствуют теплую связь при первой встрече и испытывают взаимное уважение к древним артефактам. дежа вю. Например, золотые маски инков, обнаруженные в Перу, имеют поразительное сходство с золотыми масками, найденными на археологическом памятнике Саньсиндуй в китайской провинции Сычуань. На самом деле камень Интиуатана на алтаре в древнем городе Мачу-Пикчу, с помощью которого инки отмечали времена года и составляли календари в соответствии с изменениями солнечной тени, был основан на том же принципе, который вдохновил на создание солнечных часов в древнем Китае. Жители древнего царства Шу на территории современной китайской провинции Сычуань выражали свое уважение к солнцу и богу солнца с помощью изображения парящей солнечной птицы. Цивилизация инков выражала свой культ солнца таким же образом. Стремление к яркости ценилось в обеих наших культурах. В прошлом году выставка "Путешествие цивилизаций" прибыла в Перу в рамках своего мирового турне. В Китае представлены выставки "Небесное путешествие инков в культуре южноамериканских континентальных Анд" и "Инки и их Тавантинсуйю: Земля четырех четвертей". Эти мероприятия пользуются неизменным успехом у наших народов. Выставка "Великие древние цивилизации: Китай и Тавантинсуйю в Перу" теперь совместно организована двумя странами в Перу. Мы сердечно приглашаем вас посетить выставку, чтобы увидеть удивительные общие черты и связи между нашими замечательными цивилизациями.
Наша дружба и привязанность укрепляются благодаря взаимовыгодному сотрудничеству между Китаем и Перу. Перу была одной из первых латиноамериканских стран, установивших дипломатические отношения с Китайской Народной Республикой. На протяжении более 50 лет наши двусторонние отношения неуклонно развиваются. В частности, после повышения статуса наших отношений до всеобъемлющего стратегического партнерства в 2013 году наши связи укрепились, а наше сотрудничество, ориентированное на результат, стало плодотворным и принесло ощутимую пользу нашим народам. В рамках борьбы с пандемией COVID-19 Китай направил в Перу группу медицинских экспертов. Мы также предоставили вакцины и другие медицинские материалы в меру своих возможностей. Своими конкретными действиями мы показали, что Китай - надежный друг, на которого Перу может положиться в критические моменты. Перу - первая латиноамериканская страна, подписавшая с Китаем пакет соглашений о свободной торговле. Она также стала одной из первых стран Латинской Америки, присоединившихся к инициативе "Пояс и путь". Китай уже 10 лет подряд является крупнейшим торговым партнером и крупнейшим экспортным рынком Перу. В прошлом году экспорт Перу в Китай составил 36 % от общего объема экспорта. Инвестиции китайских предприятий в Перу составляют около 30 миллиардов долларов США. Медный рудник Лас-Бамбас, проект с инвестициями китайских предприятий, вносит вклад в ВВП Перу в размере около 1 % и создает десятки тысяч рабочих мест. Больница имени Сауля Гарридо Росильо в Тумбесе, проект, реализуемый китайскими предприятиями, будет обслуживать более 100 000 местных жителей. Проект водоснабжения в трех районах Лимы обеспечит доступ к чистой воде и санитарным услугам более чем 400 000 человек.
Старая китайская пословица гласит: "Основной принцип управления - приносить пользу людям". Существует также перуанская пословица: "Глас народа - это глас Божий". И Китай, и Перу стремятся к лучшей жизни для народа. Мы должны опираться на нашу традиционную дружбу, чтобы расширять и углублять взаимовыгодное сотрудничество во всех областях и сделать его более соответствующим требованиям новой эпохи. В июле прошлого года на третьем пленуме 20-го Центрального комитета Коммунистической партии Китая был утвержден генеральный план дальнейшего углубления всесторонних реформ для ускорения модернизации Китая. Это означает новые возможности для Перу и всего мира и обещает светлое будущее для взаимовыгодного сотрудничества между Китаем и Перу.
Во время моего предстоящего визита мы с президентом Болуартом будем присутствовать на церемонии открытия порта Чанкай по видеосвязи. Это не только важный проект в рамках сотрудничества "Пояс и путь", но и первый "умный" порт в Южной Америке. После завершения первой фазы проекта время доставки грузов из Перу в Китай сократится до 23 дней, что позволит снизить логистические расходы как минимум на 20 процентов. Ожидается, что годовой доход Перу составит 4,5 миллиарда долларов, а также будет создано более 8 000 прямых рабочих мест. Завершение строительства порта Чанкай позволит Перу создать многомерную, разнообразную и эффективную сеть связей, которая будет простираться от побережья до внутренних районов страны, от Перу до Латинской Америки и далее до Карибского бассейна. Это также поможет построить "Тропу инков" новой эпохи, отправной точкой которой станет порт Чанкай, что будет способствовать общему развитию и интеграции региона. План развития порта также предусматривает создание службы спасения животных, которая будет выполнять свою социальную ответственность по спасению и защите пингвинов, тюленей и птиц, а также по улучшению состояния окружающей среды в водно-болотных угодьях, на пляжах и в местах обитания. Поэтому очень важно, чтобы мы работали вместе, чтобы обеспечить успех порта Чанкай от строительства до эксплуатации, чтобы маршрут из Чанкая в Шанхай привел Китай, Перу и Латинскую Америку к общему развитию и процветанию. Китай также готов запустить в Перу больше проектов сотрудничества в области "малых и прекрасных" средств к существованию, открыть больше лубанских мастерских и центров по обучению китайскому языку и профессиональным навыкам, а также укрепить сотрудничество в области профессионального обучения. Мы будем поощрять китайские компании создавать больше рабочих мест и выполнять свои социальные обязательства в Перу, делая нашу пайсанскую дружбу более ощутимой и полезной.
Наши две страны должны соответствовать обязанностям нашего времени, когда речь идет о взаимном обучении между цивилизациями. Мы должны укреплять обмены и сотрудничество в области культуры, искусства, образования, научных исследований, туризма, молодежи, охраны наследия, археологии и других сферах. Мы должны принять дополнительные меры по содействию обмену персоналом, чтобы заручиться большей общественной поддержкой наших отношений. Мы должны укреплять сотрудничество в рамках Форума древних цивилизаций. Мы должны изучить возможность создания глобальной сети для диалога и сотрудничества между цивилизациями и содействовать обменам и взаимному обучению. Мы должны сделать так, чтобы цивилизации, которые во многом отличаются друг от друга, дополняли друг друга и сияли вместе, как разноцветные бассейны китайского Цзючжайгоу и соляные террасы перуанского Мараса, и тем самым вносили больший вклад в прогресс человеческой цивилизации.
Экономические лидеры АТЭС встретятся в Перу в третий раз после того, как страна успешно принимала встречи в 2008 и 2016 годах. Темы всех трех встреч, начиная с "Нового обязательства по развитию Азиатско-Тихоокеанского региона", "Качественного роста и развития человеческого потенциала" и заканчивая темой этого года "Расширять возможности, вовлекать, расти", демонстрируют твердую приверженность Перу к продвижению открытой экономики Азиатско-Тихоокеанского региона и глобального экономического роста. Они также представляют собой сильный "голос Лимы", выступающий за открытость, инклюзивность и беспроигрышное сотрудничество. Китай твердо поддерживает председательство Перу в АТЭС и будет тесно сотрудничать с Перу для обеспечения успешного и продуктивного проведения встречи, укрепления Азиатско-Тихоокеанского сотрудничества с "отпечатком Лимы" и внесения нового вклада в построение Азиатско-Тихоокеанского сообщества с общим будущим.
Мир претерпевает более стремительные изменения, чем те, которые мы видели за последние сто лет. Человечество снова находится на перепутье истории. Чтобы в полной мере оценить великолепие Линий Наска, мы должны увидеть их сверху, потому что на уровне земли их истинное великолепие остается скрытым от глаз.
Процитируем китайскую поэму: "Не бойтесь, что облака заслонят вам обзор, ведь вы стоите на самой высокой вершине". Китай готов присоединиться к Перу, чтобы принять более широкое видение и понять основные тенденции нашего времени в длительной исторической перспективе, продвигать подлинный многосторонний подход, способствовать созданию равноправного и упорядоченного многополярного мира и всесторонне выгодной и инклюзивной экономической глобализации, совместно осуществлять Глобальную инициативу развития, Глобальную инициативу безопасности и Глобальную инициативу цивилизации, а также совместно строить сообщество с общим будущим для человечества.
Как часто говорят наши друзья в Латинской Америке, без мужества невозможно подняться в горы или пересечь море. В этот новый исторический момент Китай готов работать рука об руку с нашими перуанскими друзьями с одним сердцем и одной целью, направляя корабль нашей дружбы к еще лучшему будущему.
Си Цзиньпин, председатель Китайской Народной Республики