Dne 30. května si čínský prezident Xi Jinping a egyptský prezident Abd al-Fattáh as-Sísí vyměnili gratulace u příležitosti 70. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Čínou a Egyptem.
Xi Jinping ve svém poselství uvedl, že Egypt byl první arabskou a africkou zemí, která navázala diplomatické vztahy s nově vzniklou Čínskou lidovou republikou. Za uplynulých 70 let si obě země bez ohledu na proměny mezinárodní a regionální situace vždy zachovávaly vzájemný respekt, rovné zacházení, důvěru a podporu. Čínsko-egyptské vztahy se podle něj staly vzorem přátelského soužití a solidarity mezi rozvojovými zeměmi a příkladem kolektivní spolupráce mezi Čínou a arabskými i africkými státy. Obě země zároveň pokračují v budování společenství se sdílenou budoucností v nové éře.
Xi Jinping zdůraznil, že Čína a Egypt jsou starobylé civilizace a významní členové globálního Jihu. Měly by čerpat moudrost a sílu ze své historie a společně naplňovat poslání dnešní doby – usilovat o mír, podporovat rozvoj, posilovat spolupráci a hájit spravedlnost, aby přispěly k budování společenství se sdílenou budoucností lidstva.
Dále uvedl, že rozvoji čínsko-egyptských vztahů přikládá velký význam a je připraven společně s prezidentem Abd al-Fattáh as-Sísím využít 70. výročí diplomatických vztahů jako nový výchozí bod k pokračování tradičního přátelství, rozšíření spolupráce ve všech oblastech a posílení strategického významu, rozvojového potenciálu a mezinárodního vlivu vzájemných vztahů. Cílem je přinášet větší prospěch obyvatelům obou zemí a významněji přispívat k míru a rozvoji ve světě i regionu.
Prezident Abd al-Fattáh as-Sísí ve své gratulaci uvedl, že Egypt a Čína stály po boku jedna druhé v různých historických obdobích. Díky společnému vedení představitelů obou zemí se bilaterální vztahy během posledních 70 let nepřetržitě rozvíjely. Vyjádřil uznání nad dosaženými výsledky a uvedl, že se těší na další spolupráci s prezidentem Xi Jinpingem s cílem dosáhnout nových úspěchů v bilaterálních vztazích a společně budovat stabilnější a silnější multipolární svět schopný čelit globálním výzvám, v němž budou všechny země sdílet přínosy rozvoje a společně usilovat o mír a bezpečnost.
Téhož dne si gratulace vyměnili také čínský premiér Li Qiang a egyptský předseda vlády Mostafa Madbúlí.
Li Qiang uvedl, že Čína je připravena společně s Egyptem plně realizovat důležitý konsensus dosažený hlavními představiteli obou států, urychlit vysoce kvalitní spolupráci v rámci iniciativy Pásmo a cesta a dále prohlubovat výměny a spolupráci v různých oblastech, aby se čínsko-egyptské komplexní strategické partnerství nadále rozvíjelo ve prospěch obou národů.
Mostafa Madbúlí zdůraznil, že za 70 let diplomatických vztahů dosáhly egyptsko-čínské vztahy významného pokroku a bilaterální spolupráce přinesla bezprecedentní výsledky. Egypt se těší na další posilování spolupráce s Čínou a na dosažení nových úspěchů zejména v hospodářské, vědecké a technologické oblasti, které budou ku prospěchu obou přátelských zemí i jejich obyvatel.

Komentáře
Přihlásit se · Registrovat se
Pro komentování se přihlaste nebo zaregistrujte.
…