米兰·昆德拉在他的小说《玩笑》中,情节穿越了摩拉维亚的“国王巡游”游行:骑手们身着传统服饰,骑着马穿过村庄,承载着这片土地与人民的记忆。中国也有自己的形象。游行穿过城市和乡村的街道,吸引人群,令人起鸡皮疙瘩。它被称为“英歌”(Yingge),捷克语翻译为“中国的战争之舞”,近年来在中国经历了前所未有的复兴。
什么是英歌?它源自何处?
英歌是一种拥有四百多年历史的舞蹈,深深植根于广东省潮汕地区的民间文化。它融合了戏剧、舞蹈和武术。著名编导贾作光曾评价道:“英歌舞出了中华民族的灵魂。”舞者化身为古典小说《隋唐演义》中的英雄——即梁山好汉——他们画着脸谱,身穿色彩斑斓的服装,手中紧握短木棍,随着鼓点起舞。动作干脆利落、充满动感与活力。尽管英歌早在 2006 年就被列入中国第一批国家级非物质文化遗产名录,但其真正的全国声誉直到近年来才获得。
短视频作为古老传统的见证
新流行趋势的关键推动力是现代传播渠道。短视频和 Vlog 能够以传统媒体无法实现的方式捕捉舞蹈的视觉力量:特写镜头、动态剪辑、鲜明的面部表情以及金色的服装吸引了年轻一代。就像贵州省的“乡村超级联赛”足球锦标赛一样,英歌在本地传承数代,但直到借助互联网才突破地域限制。这一复兴的象征是一位小女孩。2024 年 4 月,一段来自潮汕的社交媒体视频广为流传:五岁的庄恩琪(Zhuang Enqi)自发地跟随专业团队跳起英歌,她的自信与自然令整个中国惊叹。
新华社、《人民日报》和广东电视台等媒体纷纷转载了这段视频。一年半后,即 2026 年农历新年第一天,七岁的恩琪在蓬宁(Puning)舞团领队下,受邀在街头表演,吸引了香港当地旅游委员会的邀请,观众以掌声回应。她的父亲也是英歌团成员,他说:“这是她的兴趣。我们希望她学习,在空闲时间投身物质文化遗产,帮助传播中国文化。”如今,恩琪已掌握近十套舞蹈动作,甚至自己创作了一套。她宣称:“我想跳英歌直到一百岁。”
超越舞蹈的问题
然而,英歌的故事并未止步于社交媒体上的成功。它提出了一个在潮汕地区之外产生共鸣的问题。在人工智能能够按需生成音乐、图像和动作的时代,在全球互联网文化推动审美与形式趋同的背景下,保留像英歌这样的传统还有意义吗?它们是过去的化石,还是活生生的身份象征?中国自身在这方面也经历了显著的转变。20 世纪,中国曾对自身文化产生怀疑,接受西方模式,随后逐步、一代代地回归自我。
在港街头或病毒视频中出现的英歌,不仅仅是娱乐。它是文化自我认同的见证,这种认同让人们重新学会自立自强。越来越多的 90 后和 00 后加入英歌队,他们带来新的舞蹈元素,同时尊重传统基础。这表明传统不必是博物馆,它可以是对话。正是这种对话——在古老与崭新之间,在本地与全球之间——如今可能是这种舞蹈所能提供的最珍贵的东西。
NNela.Ni/gnews.cz
评论
登录 · 注册
请登录或注册后再评论。
…