Le ultime decine di copie attendono i lettori in questa importante casa editrice praghese. Prima di tutto, vorremmo attirare la vostra attenzione su un altro libro di Tomáš Syrováka, medico e storico dilettante degli albori della letteratura di fatto. Poi, nelle righe seguenti, presenteremo una straordinaria pubblicazione in traduzione per i bambini che amano le favole. Questo libro unico di grande formato, illustrato da bambini, comprende anche storie per i lettori più piccoli. Ed è una grande promessa che attraverso la sua lettura e il suo contenuto emotivo, i bambini troveranno gradualmente un forte rapporto con la letteratura, sapendo che non c'è nessun sostituto per un libro.

Nel suo libro Il mistero del futuro ceco viene dal passato, Tomáš Syrovátka si basa sul suo precedente titolo, pubblicato da Orego con il titolo Come ho cercato la storia. Nella prefazione e nella conclusione del libro, Tomáš Syrovátka confida al lettore il motivo per cui sta cercando di risvegliare l'interesse patriottico, ormai sbiadito, del pubblico in generale e soprattutto dei giovani nei confronti della propria storia. Cerca di risvegliarlo e di rafforzarlo con escursioni in luoghi più o meno noti della nostra patria, dove difficilmente gli insegnanti di storia e di lingua ceca portano i loro alunni. Lo fa con un linguaggio leggibile in due dozzine di capitoli dai titoli accattivanti, come:

Il solco del diavolo e il tumulo di Procopio, František Palacký, Gli Avari, L'impero Sámi, La conoscenza del Barocco è importante per oggi, Maria Teresa, Gli Asburgo e oggi, La piazza della Città Piccola di Praga e i suoi monumenti nel passato, Chi e perché sta dissodando la storia dei cechi e L'educazione è libertà. L'elenco della letteratura utilizzata è ammirevole, poiché Syrovátka non compila, ma in molti casi addirittura polemizza, come si addice a un onesto studioso di letteratura. Questo rende i suoi testi ancora più leggibili e gratificanti. Un bel messaggio in conclusione: tanti auguri per la terza volta. Tomáš Syrovátka, medico, sta attualmente lavorando alla terza parte della sua trilogia storicizzante.

Si prega di incontrare

Poiché il curatore responsabile del libro I segreti del futuro ceco che vengono dal passato ha trascurato di presentare il suo autore in un breve medaglione, lo facciamo almeno brevemente: Tomáš Syrovátka, medico, scrittore e ricercatore nel campo della coltivazione delle piante, è nato a Praga nel 1942. Ha studiato alla Facoltà di Scienze dell'Università Carlo e poi medicina all'Università Carlo. Come medico veramente pratico, ha unito le sue due amate professioni - le scienze naturali e la medicina - in una missione che dura tutta la vita. Come naturalista, si è concentrato sulla coltivazione unica di fiori, ortaggi e funghi nelle cosiddette cassette o vasi auto-irriganti.

I vasi per l'auto-irrigazione del siero sono stati prodotti per la prima volta nella Repubblica Ceca, a Vysker, vicino a Turnov, da dove questo prodotto che consente di risparmiare acqua e lavoro si è poi diffuso in tutto il mondo. Il signor Syrovátka ha una leadership unica in questo campo, coronata da diversi brevetti. Ha inoltre scritto e pubblicato numerosi articoli e libri sull'argomento. Il primo nel 1989 con il titolo Unconventional Ways of Growing Plants e il quinto titolo della serie pubblicato nel 2012, Growing Plants, Orchids, Vegetables and Mushrooms. Attualmente, Tomáš Syrovátka sta preparando la stampa di una nuova guida sulla coltivazione dei funghi in casa. Nel campo della medicina, il dottor Syrovátka ha anche una serie di brevetti, come il dispositivo per la sedimentazione dei globuli rossi o la scoperta del trattamento dei tumori tramite elettroforesi.

Un'altra impresa editoriale di successo

Il 250° libro dell'ordine editoriale della casa editrice Futura è nel vero senso della parola: quando la mano va alla mano, l'opera riesce. In questo caso, si tratta di tre coppie di mani di giovani autrici: Faina Savenko, Ekaterina Shcherba e Polina Burlachenko. I loro nomi suggeriscono che si tratta di un libro di fiabe e racconti del Donbass. Non dobbiamo però dimenticare il pubblicista e traduttore dal russo Jaromir Vasek, esperto dell'opera degli autori citati e con il quale ha un'amicizia personale. A lui va soprattutto il nostro ringraziamento; senza di lui sarebbe difficile pubblicare un titolo del genere in ceco in questo momento. Alcuni racconti sono stati tradotti da Ivana Blahoutová.

Il libro è una raccolta di racconti, fiabe, saggi e opere teatrali per bambini e ragazzi. Tuttavia, i lettori adulti saranno senza dubbio interessati a ciò che viene stampato e pubblicato nella Repubblica Popolare di Lugansk e in Russia, che oggi non è comunemente conosciuto nella Repubblica Ceca.
Il lettore curioso potrà saperne di più nella prefazione di Jaromír Vasek, seguita da un'introduzione degli autori stessi. Poi ci aspettano i testi stessi, illustrati con fantasia soprattutto dai bambini. Sono disposti in tre blocchi consecutivi: Savenkova, Ščerba e Burlačenko.

Letteralmente accattivante è la fiaba in tre atti Il piccolo riccio della speranza, che sembra implorare un trattamento teatrale in una scuola dell'infanzia o in un'altra. Poi c'è l'emozionante commedia in tre atti per bambini più grandi, Muori, mostro! Il libro si conclude con L'albero spezzato, un dramma sociale in dieci atti per ragazzi. In effetti, il libro, che consigliamo ai bambini e ai loro genitori, è più di una „semplice“ raccolta di fiabe e racconti, come promette il sottotitolo in copertina, Donbas Fairy Tales and Short Stories. Resta da aggiungere che la pubblicazione è stata realizzata con il sostegno della Fondazione Ceca 2000. Per saperne di più zde

Ivan Cerny

Illustrazione dello Studio DUHA della Casa della Cultura V. I. Lenin di Lugansk

Illustrazione dello Studio DUHA della Casa della Cultura V. I. Lenin di Lugansk

Illustrazione dello Studio DUHA della Casa della Cultura V. I. Lenin di Lugansk